заметки окрылённой счастьем

Суббота, 18.05.2024, 23:14

Приветствую Вас Гость | RSS | Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход

Главная » Статьи » Мои статьи

Французский язык или «а у меня ещё нагрузки по-немецки и французски»

Иностранные языки всегда давались мне легко.
Много лет учила английский : в школе, колледже, институте, сама. Также с удовольствием изучала латынь ( у меня медицинское образование).
Сейчас стала забывать, в начале, хотела вспомнить английский, ведь везде на нём говорят. Но французский…я обожаю этот красивый язык любви. И ещё мечтаю побывать в Париже. Наверное глупо из-за этого только учить французский, но как говорит моя обожаемая Лиз «…неужели все, что мы делаем, должно иметь практическую цель? Много лет я пахала, как прилежный солдатик, — работала, писала, всегда укладывалась в сроки, заботилась о близких, держала в порядке зубы и исправно платила по кредиту, голосовала и т. д. и т. п. Неужели вся наша жизнь — это всего лишь обязанности? Неужели в эту темную пору неудач, когда я чувствую, что лишь изучение итальянского способно принести мне радость, мне нужно какое-то иное оправдание?»
Так я начала самостоятельно учить французский ;)
Благо, в интернете много полезной информации. Но настоящим подарком для меня был найденный сайт http://www.le-francais.ru
Этот сайт – самоучитель французского, как будто для таких как я « блондинок в душе»
Всё так просто описывается. Что изучение французского языка не пугает, а приносит удовольствие.
Много аналогий с английским языком.
Вот как пишет создатель этого сайта: «Этот сайт поможет вам научиться говорить по-французски. Точка. Нет, не точка. Не просто научиться говорить по-французски, а делать это с наименьшими трудозатратами и получать от этого удовольствие. Важен будет не только (и не столько) результат, но и процесс. Я сознательно не пишу "изучить французский язык". "Изучить" — понятие более широкое. Здесь же ставится вполне приземленная, но весьма утилитарная цель: овладеть современным разговорным французским, то есть иметь возможность устно объясняться по-французски и понимать, что вам отвечают. Не много. Но и не мало :-).»  
А главное только после урока грамматики запаникуешь, как тут же опять читаешь ободряющее «Я уверен, что, пройдя первый урок, вы ужаснулись от того объема, который "надо запомнить" (как вы, несомненно, сейчас думаете) уже в самом начале. На самом деле все СОВСЕМ не так. И наши знания устроены, как голограмма, которую я только что описал. НЕ НАДО ЗАПОМИНАТЬ то, что вы прочли сегодня. Сейчас была сделана маленькая запись в вашем мозгу об этих знаниях. Она далеко не окончательная. Ее не надо выбивать, как в граните, камнерезом. Не надо стараться запомнить всё, что вы услышали (или прочли) на одном уроке. Настоящее запоминание происходит только при повторении. Знайте, что эти знания будут повторно вам даваться в других уроках и аудио-словариках НЕОДНОКРАТНО. В результате в разных участках вашего мозга множеством разноцветных мазков за много-много приёмов будет, как в голограмме, нарисовано ваше знание французского языка.»
Я в восторге от такого стиля обучения! И как только с первого урока смогла прочитать и запомнить некоторые слова, так прям гением себя почувствовала ;)
Теперь, когда начинают одолевать меня грустные мысли о расставании, я думая перевожу некоторые слова на французский. Выглядит это так (пишу на русском, чтобы вы могли оценить мелодичность французского): ожорд’уи (сегодня) полмесяца, как мы расстались. Коман (как?) он мог так легко отказаться от наших отношений? Пуркуа (почему?) это произошло опять со мной? парс кё (потому что) значит это так было нужно.
Так я начинаю уже думать не о бывшем, а о французском. Еншанте (очарованна) этим языком ;) Ну разве не прелесть?)))
Но самая моя любимая фраза: Je ne mange pas six jour (я не ем шесть дней). Помните Кису Воробьянинова? ;) Я теперь замучила маму этой фразой)))))
Я балдею от французского. Замечательно мои чувства передаёт создатель этого чудесного сайта.
Он пишет «Французскую речь я воспринимаю скорее, как музыку. Научиться говорить по-французски — это всё равно, что овладеть игрой на музыкальном инструменте. В самом деле, ощущения очень схожие. Сумел по всем правилам прочесть первое слово по-французски (какое-нибудь beaucoup) — уже радость. Сказал первую фразу типа "Ça va bien aujourd'hui, merci" — и ты словно выучил первые такты любимого произведения и даже узнаёшь его в собственном исполнении. Чес-слово, очень похожие ощущения :).   Изучить теорию музыки, сольфеджио, гармонию — в наших терминах это "изучить язык". А просто суметь сыграть — это, по-нашему, научиться говорить по-французски. Этим мы здесь и занимаемся.» 
P.S А вот так по-французски, если верить гугл переводчику, звучит мой ник « le bonheur d'inspiration» - Окрылённая счастьем ;)


Источник: http://zametkiflyhappy.ucoz.ru
Категория: Мои статьи | Добавил: ladymagic (29.09.2012)
Просмотров: 1123 | Рейтинг: 0.0/0

Форма входа

Категории раздела

Мои статьи [165]

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0